Fiche détaillée du mot : خفف
Graphie arabe :
خَفَّفَ
Décomposition grammaticale du mot : خَفَّفَ
Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 2 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ خَفَّفَ ] 
Prononciation :   ķafafa
Racine :خفف
Lemme :خَفَّفَ
Signification générale / traduction :   a amoindri la charge
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Paraître agile, léger, rapide ; peser peu, paraître insignifiant, diminuer, décroître, soulager, demander moins
Paraître agile, léger, rapide ; peser peu, paraître insignifiant, diminuer, décroître, soulager, demander moins
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خفف | ||
8 | 66 | الءن خفف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مائة صابرة يغلبوا مائتين وإن يكن منكم ألف يغلبوا ألفين بإذن الله والله مع الصبرين |
8 : 66 | Maintenant, Dieu vous allège, car Il sait qu'il y a de la faiblesse en vous. S'il y a parmi vous cent endurants, ils en vaincront deux cents, et s'il y en a mille, ils en vaincront deux mille, avec la permission de Dieu. Dieu est avec les endurants. | |
-------------- 66 |