Fiche détaillée du mot : جمال
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Réunir, rassembler ; être beau, élégant ; embellir
Réunir, rassembler ; être beau, élégant ; embellir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : جمال | ||
16 | 6 | ولكم فيها جمال حين تريحون وحين تسرحون |
16 : 6 | Pour vous, il y a en eux une grande beauté quand vous les ramenez le soir et quand vous les envoyez paître. | |
-------------- 6 |