Fiche détaillée du mot : يشرب
Graphie arabe :
يَشْرَبُ
Décomposition grammaticale du mot : يَشْرَبُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يَشْرَبُ ] 
Prononciation :   yachrabou
Racine :شرب
Lemme :شَرِبَ
Signification générale / traduction :   dont boivent
Principe actif / Sens verbal de la racine :
boire, abreuver, irriguer, infuser, macérer, mariner, saturer, boire, inculquer, imprégner,
boire, abreuver, irriguer, infuser, macérer, mariner, saturer, boire, inculquer, imprégner,
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يشرب | ||
76 | 6 | عينا يشرب بها عباد الله يفجرونها تفجيرا |
76 : 6 | d'une source de laquelle boiront les serviteurs de Dieu ; ils la feront jaillir en abondance. | |
-------------- 6 | ||
83 | 28 | عينا يشرب بها المقربون |
83 : 28 | une source dont boivent les rapprochés. | |
-------------- 28 |