Fiche détaillée du mot : ودود
Graphie arabe :
وَدُودٌ
Décomposition grammaticale du mot : وَدُودٌ
Radical : Adjectif / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ وَدُودٌ ] 
Prononciation :   wadoudoun
Racine :ودد
Lemme :وَدُود
Signification générale / traduction :   et plein d'amour
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Avoir de l'affection, être constant, fidèle en amour, aimer, affectionner, chérir, préférer, vouloir, souhaiter, désirer
Avoir de l'affection, être constant, fidèle en amour, aimer, affectionner, chérir, préférer, vouloir, souhaiter, désirer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ودود | ||
11 | 90 | واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربى رحيم ودود |
11 : 90 | Demandez pardon à votre Seigneur, puis repentez-vous à Lui. Mon Seigneur est Miséricordieux, Aimant". | |
-------------- 90 |