Sourate 91 verset 12 :
Version arabe classique du verset 12 de la sourate 91 :
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
91 : 12 - lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
91 : 12 - lorsque le plus misérable d'entre eux se leva (pour tuer la chamelle)
Traduction Submission.org :
91 : 12 - Ils suivirent le pire d’entre eux.
91 : 12 - Ils suivirent le pire d’entre eux.
Traduction Droit Chemin :
91 : 12 - lorsque le plus malheureux fut suscité.
91 : 12 - lorsque le plus malheureux fut suscité.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
91 : 12 - Ils ont suivi le pire d'entre eux.
91 : 12 - Ils ont suivi le pire d'entre eux.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
91 : 12 - Lorsqu' il délégua le plus minable d'entre eux.
91 : 12 - Lorsqu' il délégua le plus minable d'entre eux.
Détails mot par mot du verset n° 12 de la Sourate n°91 :
Mot n°1 :
Mot :
إِذِ
إِذِ
Traduction du mot :
Lorsqu'
Lorsqu'
Prononciation :
îđi
îđi
Détail Grammatical :
Radical : Adverbe de temp
+
Radical : Adverbe de temp
+
Mot n°2 :
Mot :
ٱنۢبَعَثَ
ٱنۢبَعَثَ
Traduction du mot :
il délégua
il délégua
Prononciation :
anbaƐatha
anbaƐatha
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 7 / Troisième personne masculin singulier
+
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 7 / Troisième personne masculin singulier
+
Mot n°3 :
Mot :
أَشْقَىٰهَا
أَشْقَىٰهَا
Traduction du mot :
le plus minable d'entre eux.
le plus minable d'entre eux.
Prononciation :
achqaha
achqaha
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / Nominatif
+
Radical : Nom / Masculin / Nominatif
+