Fiche détaillée du mot : مذموم
Graphie arabe :
مَذْمُومٌ
Décomposition grammaticale du mot : مَذْمُومٌ
Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin / à l'état Indéfini / Nominatif /
Décomposition :     [ مَذْمُومٌ ] 
Prononciation :   mađmoumoun
Racine :ذمم
Lemme :مَذْمُوم
Signification générale / traduction :   condamnable.
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Blâmer, condamner, décrier, dénigrer, flétrir quelqu'un, diffamer
Blâmer, condamner, décrier, dénigrer, flétrir quelqu'un, diffamer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مذموم | ||
68 | 49 | لولا أن تدركه نعمة من ربه لنبذ بالعراء وهو مذموم |
68 : 49 | Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté en un endroit désert, disgracié. | |
-------------- 49 |