Fiche détaillée du mot : لمردودون
Graphie arabe :
لَمَرْدُودُونَ
Décomposition grammaticale du mot : لَمَرْدُودُونَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Nom / Participe passif / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ لَ ] + [ مَرْدُودُونَ ] 
Prononciation :   lamardoudouna
Racine :ردد
Lemme :مَرْدُود
Signification générale / traduction :   assurément ramenés
Principe actif / Sens verbal de la racine :
rebrousser chemin, revenir, retourner, inverser, invertir, réfléchir, refléter, répercuter, ramener, rapporter, remmener, rendre, renvoyer, restituer, redonner, repousser, rebuter, refouler, réfuter, récuser, refuser, repousser, rejeter, dénier
rebrousser chemin, revenir, retourner, inverser, invertir, réfléchir, refléter, répercuter, ramener, rapporter, remmener, rendre, renvoyer, restituer, redonner, repousser, rebuter, refouler, réfuter, récuser, refuser, repousser, rejeter, dénier
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لمردودون | ||
79 | 10 | يقولون أءنا لمردودون فى الحافرة |
79 : 10 | Ils disent : "Serons-nous ramenés à notre condition première, | |
-------------- 10 |