Sourate 55 verset 19 :
Version arabe classique du verset 19 de la sourate 55 :
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
55 : 19 - Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;
55 : 19 - Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;
Traduction Submission.org :
55 : 19 - Il sépare les deux mers où elles se rencontrent.
55 : 19 - Il sépare les deux mers où elles se rencontrent.
Traduction Droit Chemin :
55 : 19 - Il a laissé indépendantes les deux mers qui se rencontrent.
55 : 19 - Il a laissé indépendantes les deux mers qui se rencontrent.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
55 : 19 - Il fusionne les deux mers où elles se rencontrent.
55 : 19 - Il fusionne les deux mers où elles se rencontrent.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
55 : 19 - Il a fusionné les deux étendues d'eau, toutes deux se rejoignant,
55 : 19 - Il a fusionné les deux étendues d'eau, toutes deux se rejoignant,
Détails mot par mot du verset n° 19 de la Sourate n°55 :
Mot n°1 :
Mot :
مَرَجَ
مَرَجَ
Traduction du mot :
Il a fusionné
Il a fusionné
Prononciation :
maraja
maraja
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Mot n°2 :
Mot :
ٱلْبَحْرَيْنِ
ٱلْبَحْرَيْنِ
Traduction du mot :
les deux étendues d'eau,
les deux étendues d'eau,
Prononciation :
albaĥrayni
albaĥrayni
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin duel / Accusatif (désignant l'actant)
+
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin duel / Accusatif (désignant l'actant)
+
Mot n°3 :
Mot :
يَلْتَقِيَانِ
يَلْتَقِيَانِ
Traduction du mot :
toutes deux se rejoignant,
toutes deux se rejoignant,
Prononciation :
yaltaqiyani
yaltaqiyani
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Forme 8 / Troisième personne masculin due
+
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Forme 8 / Troisième personne masculin due
+