Sourate 40 verset 72 :
Version arabe classique du verset 72 de la sourate 40 :
فِى ٱلْحَمِيمِ ثُمَّ فِى ٱلنَّارِ يُسْجَرُونَ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
40 : 72 - dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
40 : 72 - dans l'eau bouillante; et qu'ensuite ils brûleront dans le Feu.
Traduction Submission.org :
40 : 72 - Dans le Brasier,* puis dans le Feu, ils brûleront.
40 : 72 - Dans le Brasier,* puis dans le Feu, ils brûleront.
Traduction Droit Chemin :
40 : 72 - dans l'eau bouillante, et qu'ensuite ils seront projetés dans le Feu.
40 : 72 - dans l'eau bouillante, et qu'ensuite ils seront projetés dans le Feu.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
40 : 72 - À l'eau bouillante, puis dans le feu, ils seront brûlés.
40 : 72 - À l'eau bouillante, puis dans le feu, ils seront brûlés.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
40 : 72 - en/sur l'eau bouillante / l'ébouillanté ensuite en/sur le feu |--?--|
40 : 72 - en/sur l'eau bouillante / l'ébouillanté ensuite en/sur le feu |--?--|
Détails mot par mot du verset n° 72 de la Sourate n°40 :
Mot n°1 :
Mot :
فِى
فِى
Traduction du mot :
en/sur
en/sur
Prononciation :
fi
fi
Détail Grammatical :
Radical : Préposition
+
Radical : Préposition
+
Mot n°2 :
Mot :
ٱلْحَمِيمِ
ٱلْحَمِيمِ
Traduction du mot :
l'eau bouillante / l'ébouillanté
l'eau bouillante / l'ébouillanté
Prononciation :
alĥamiymi
alĥamiymi
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin singulier / Génitif (complément du nom)
+
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin singulier / Génitif (complément du nom)
+
Mot n°3 :
Mot :
ثُمَّ
ثُمَّ
Traduction du mot :
ensuite
ensuite
Prononciation :
thouma
thouma
Détail Grammatical :
Radical : Conjonction de coordination
+
Radical : Conjonction de coordination
+
Mot n°4 :
Mot :
فِى
فِى
Traduction du mot :
en/sur
en/sur
Prononciation :
fi
fi
Détail Grammatical :
Radical : Préposition
+
Radical : Préposition
+
Mot n°5 :
Mot :
ٱلنَّارِ
ٱلنَّارِ
Traduction du mot :
le feu
le feu
Prononciation :
alnari
alnari
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Féminin / Génitif (complément du nom)
+
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Féminin / Génitif (complément du nom)
+
Mot n°6 :
Mot :
يُسْجَرُونَ
يُسْجَرُونَ
Traduction du mot :
non disponible
non disponible
Prononciation :
youçjarouna
youçjarouna
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Voie passive / Troisième personne masculin pluriel
+
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Voie passive / Troisième personne masculin pluriel
+