Sourate 21 verset 63 :
Version arabe classique du verset 63 de la sourate 21 :
قَالَ بَلْ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمْ هَٰذَا فَسْـَٔلُوهُمْ إِن كَانُوا۟ يَنطِقُونَ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
21 : 63 - Il dit: "C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler".
21 : 63 - Il dit: "C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler".
Traduction Submission.org :
21 : 63 - Il dit : « C’est cette grande-là qui l’a fait. Allez leur demander, si elles peuvent parler. »
21 : 63 - Il dit : « C’est cette grande-là qui l’a fait. Allez leur demander, si elles peuvent parler. »
Traduction Droit Chemin :
21 : 63 - Il dit : "Non, c'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler !"
21 : 63 - Il dit : "Non, c'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc, si elles peuvent parler !"
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
21 : 63 - Il a dit : C'est le plus grand d'entre eux ici qui l'a fait, alors demandez-leur s'ils parlent!
21 : 63 - Il a dit : C'est le plus grand d'entre eux ici qui l'a fait, alors demandez-leur s'ils parlent!
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
21 : 63 - il (a) dit : "Mais plutôt l'a fait la plus grande d'entre elles que voilà. Demandez-leur donc si elles étaient apte à communiquer.
21 : 63 - il (a) dit : "Mais plutôt l'a fait la plus grande d'entre elles que voilà. Demandez-leur donc si elles étaient apte à communiquer.
Détails mot par mot du verset n° 63 de la Sourate n°21 :
Mot n°1 :
Mot :
قَالَ
قَالَ
Traduction du mot :
il (a) dit :
il (a) dit :
Prononciation :
qala
qala
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Mot n°2 :
Mot :
بَلْ
بَلْ
Traduction du mot :
"Mais plutôt
"Mais plutôt
Prononciation :
bal
bal
Détail Grammatical :
Radical : Conjonction d'exception ou de reserv
+
Radical : Conjonction d'exception ou de reserv
+
Mot n°3 :
Mot :
فَعَلَهُۥ
فَعَلَهُۥ
Traduction du mot :
l'a fait
l'a fait
Prononciation :
faƐalahou
faƐalahou
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Mot n°4 :
Mot :
كَبِيرُهُمْ
كَبِيرُهُمْ
Traduction du mot :
la plus grande d'entre elles
la plus grande d'entre elles
Prononciation :
kabiyrouhoum
kabiyrouhoum
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin singulier / Nominatif
+
Radical : Nom / Masculin singulier / Nominatif
+
Mot n°5 :
Mot :
هَٰذَا
هَٰذَا
Traduction du mot :
que voilà.
que voilà.
Prononciation :
hađa
hađa
Détail Grammatical :
Radical : Pronom démonstratif / Masculin singulier
+
Radical : Pronom démonstratif / Masculin singulier
+
Mot n°6 :
Mot :
فَسْءَلُوهُمْ
فَسْءَلُوهُمْ
Traduction du mot :
Demandez-leur donc
Demandez-leur donc
Prononciation :
faç'alouhoum
faç'alouhoum
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Fa" particule de reprise (puis, alors, ...)
+Radical : Verbe / Impératif / Deuxième personne masculin pluriel
+
Préfixe : lettre "Fa" particule de reprise (puis, alors, ...)
+Radical : Verbe / Impératif / Deuxième personne masculin pluriel
+
Mot n°7 :
Mot :
إِن
إِن
Traduction du mot :
si
si
Prononciation :
în
în
Détail Grammatical :
Radical : Locution conjonctive conditionnell
+
Radical : Locution conjonctive conditionnell
+
Mot n°8 :
Mot :
كَانُوا۟
كَانُوا۟
Traduction du mot :
elles étaient
elles étaient
Prononciation :
kanou
kanou
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / AccompliTroisième personne masculin pluriel
+
Radical : Verbe / AccompliTroisième personne masculin pluriel
+
Mot n°9 :
Mot :
يَنطِقُونَ
يَنطِقُونَ
Traduction du mot :
apte à communiquer.
apte à communiquer.
Prononciation :
yanŤiqouna
yanŤiqouna
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Troisième personne masculin pluriel
+
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Troisième personne masculin pluriel
+