-
Sourate 15 verset 71 :
Version arabe classique du verset 71 de la sourate 15 :
قَالَ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
15 : 71 - Il dit: "Voici mes filles, si vous voulez faire [quelque chose]!"
Traduction Submission.org :
15 : 71 - Il dit : « Voici mes filles, si vous devez. »
Traduction Droit Chemin :
15 : 71 - Il dit : "Voici mes filles, si vous voulez agir".
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
15 : 71 - Il a dit : Voici mes filles si c'est votre intention.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
15 : 71 - il (a) dit Voilà ces/ceux mes,filles certes / si vous êtes faisant
Détails mot par mot du verset n° 71 de la Sourate n°15 :
Mot n°1 :
Mot :
قَالَ
Racine :
قول
Traduction du mot :
il (a) dit
Prononciation :
qala
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+
Mot n°2 :
Mot :
هَٰٓؤُلَآءِ
Racine :
أولأ
Traduction du mot :
Voilà ces/ceux
Prononciation :
ha'oula'i
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Pronom démonstratif
+
Mot n°3 :
Mot :
بَنَاتِىٓ
Racine :
بنو
Traduction du mot :
mes,filles
Prononciation :
banati
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Féminin Pluriel / Nominatif
+
Mot n°4 :
Mot :
إِن
Racine :
إن
Traduction du mot :
certes / si
Prononciation :
în
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Locution conjonctive conditionnell
+
Mot n°5 :
Mot :
كُنتُمْ
Racine :
كون
Traduction du mot :
vous êtes
Prononciation :
kountoum
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / AccompliDeuxième personne masculin pluriel
+
Mot n°6 :
Mot :
فَٰعِلِينَ
Racine :
فعل
Traduction du mot :
faisant
Prononciation :
faƐiliyna
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant)
+