-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 15 verset 38 :
Version arabe classique du verset 38 de la sourate 15 :

إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
15 : 38 - jusqu'au jour de l'instant connu" [de Dieu].
Traduction Submission.org :
15 : 38 - « Jusqu’au jour et à l’heure spécifiés. »
Traduction Droit Chemin :
15 : 38 - jusqu'au jour de l'instant connu".
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
15 : 38 - Jusqu'au jour du temps fixé.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
15 : 38 - Jusque / vers au Jour |--?--| |--?--|
Détails mot par mot du verset n° 38 de la Sourate n°15 :
Mot n°1 :
Mot :
إِلَىٰ
Racine :
إلى
Traduction du mot :
Jusque / vers
Prononciation :
îla
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Préposition
Mot n°2 :
Mot :
يَوْمِ
Racine :
يوم
Traduction du mot :
au Jour
Prononciation :
yami
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
Mot n°3 :
Mot :
ٱلْوَقْتِ
Racine :
وقت
Traduction du mot :
non disponible
Prononciation :
alwaqti
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
Mot n°4 :
Mot :
ٱلْمَعْلُومِ
Racine :
علم
Traduction du mot :
non disponible
Prononciation :
almaƐloumi
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Voie active / Participe passé / Masculin / Génitif (complément du nom)

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant