verset du Saint Coran


Faites votre séléction le verset choisi s'affichera et le menu se mettra automatiquement à jour.

Verset Précédent verset avant


Sourate 107 verset 7 :
Version arabe classique du verset 7 de la sourate 107 :

وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
107 : 7 - et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin).
Traduction Submission.org :
107 : 7 - Et ils interdisent la charité.
Traduction Droit Chemin :
107 : 7 - et refusent les choses de premières nécessités.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
107 : 7 - Et ils empêchent toute aide.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
107 : 7 - et entravent l'aide matérielle (l'assistance matérielle).
Détails mot par mot du verset n° 7 de la Sourate n°107 :
Mot n°1 :
Mot :
وَيَمْنَعُونَ
Racine :
منع
Traduction du mot :
et entravent
Prononciation :
wayamnaƐouna
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+ Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Troisième personne masculin pluriel
+ Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel
Mot n°2 :
Mot :
ٱلْمَاعُونَ
Racine :
معن
Traduction du mot :
l'aide matérielle (l'assistance matérielle).
Prononciation :
almaƐouna
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin / Accusatif (désignant l'actant)

Verset Précédent verset avant