Fiche détaillée du mot : الأعناق
Graphie arabe :
ٱلْأَعْنَاقِ
Décomposition grammaticale du mot : ٱلْأَعْنَاقِ
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ٱلْ ] + [ أَعْنَاقِ ] 
Prononciation :   al'aƐnaqi
Racine :عنق
Lemme :عُنُق
Signification générale / traduction :   des cous
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Cacher la tête et le cou dans son trou (rat), avoir un long cou, saisir par le cou, le col, frustrer quelqu'un
Cacher la tête et le cou dans son trou (rat), avoir un long cou, saisir par le cou, le col, frustrer quelqu'un
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : الأعناق | ||
8 | 12 | إذ يوحى ربك إلى الملئكة أنى معكم فثبتوا الذين ءامنوا سألقى فى قلوب الذين كفروا الرعب فاضربوا فوق الأعناق واضربوا منهم كل بنان |
8 : 12 | Ton Seigneur inspira aux Anges : "Je suis avec vous, affermissez donc ceux qui ont cru. Je vais jeter l'effroi dans les cœurs de ceux qui ont dénié. Frappez donc au-dessus des cous et frappez chaque extrémité de leurs doigts". | |
-------------- 12 |