Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : أنلزمكموها
Graphie arabe :
أَنُلْزِمُكُمُوهَا
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre alif) interrogatif + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 1ère personne / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ أَ ] + [ نُلْزِمُ ] + [ كُمُو ] + [ هَا ] 
Prononciation :   anoulzimoukoumouha
Racine :لزم
Lemme :أَلْزَمَ
Signification générale / traduction :   devons-nous vous l'imposer
Principe actif / Sens verbal de la racine :
S'attacher à un endroit, à quelque chose, rester quelque part., être assidu à faire quelque chose, persister, s'appliquer à quelque chose, adhérer à, être inséparable de, être assidu, accompagner quelqu'un partout, être adjoint, être nécessaire, obligatoire, falloir, devoir, être digne de, mériter quelque chose
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : أنلزمكموها
1128 قال يقوم أرءيتم إن كنت على بينة من ربى وءاتىنى رحمة من عنده فعميت عليكم أنلزمكموها وأنتم لها كرهون
11 : 28 Il dit : "Ô mon peuple, ne voyez-vous pas que je m'appuie sur une preuve de mon Seigneur et qu'Il m'a accordé une miséricorde de Sa part, mais vous y êtes aveugles ? Devons-nous vous l'imposer alors que vous y répugnez ?
-------------- 28