Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : تحلة
Graphie arabe :
تَحِلَّةَ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Nom / Nom verbal / Forme 2 / Genre : Féminin / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ تَحِلَّةَ ] 
Prononciation :   taĥilata
Racine :حلل
Lemme :تَحِلَّة
Signification générale / traduction :   le dénouement de
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Dénouer, délier, défaire un nœud, détacher, remettre, résoudre, solutionner, filer, dévider, dissoudre, descendre dans, habiter, être permis, être licite, exempter, affranchir, être désacralisé, arriver à échéance, s'installer, s'établir, prendre place
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تحلة
662 قد فرض الله لكم تحلة أيمنكم والله مولىكم وهو العليم الحكيم
66 : 2 Dieu vous a imposé de vous libérer de vos serments. Dieu est votre Maître. C'est Lui le Connaissant, le Sage.
-------------- 2