Fiche détaillée du mot : ظليل
Graphie arabe :
ظَلِيلٍ
Décomposition grammaticale du mot : ظَلِيلٍ
Radical : Adjectif / Genre : Masculin Singulier / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ ظَلِيلٍ ] 
Prononciation :   Žaliylin
Racine :ظلل
Lemme :ظَلِيل
Signification générale / traduction :   ombreuse
Principe actif / Sens verbal de la racine :
ombrager, rester, subsister, demeurer, subsister, durer, rester fidèle, persister dans une attitude
ombrager, rester, subsister, demeurer, subsister, durer, rester fidèle, persister dans une attitude
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ظليل | ||
77 | 31 | لا ظليل ولا يغنى من اللهب |
77 : 31 | qui ne fournit aucune ombre, et n'est pas utile contre la flamme, | |
-------------- 31 |