verset du Saint Coran


Faites votre séléction le verset choisi s'affichera et le menu se mettra automatiquement à jour.

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant


Sourate 80 verset 8 :
Version arabe classique du verset 8 de la sourate 80 :

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
80 : 8 - Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
Traduction Submission.org :
80 : 8 - Celui qui est venu à toi, volontiers.
Traduction Droit Chemin :
80 : 8 - Quant à celui qui vient à toi avec empressement,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
80 : 8 - Et quant à celui qui est venu vous chercher.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
80 : 8 - Et quant à celui qui est venu à toi s'efforçant,
Détails mot par mot du verset n° 8 de la Sourate n°80 :
Mot n°1 :
Mot :
وَأَمَّا
Racine :
أما
Traduction du mot :
Et quant à
Prononciation :
wa'ama
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+ Radical : Particule de justification
Mot n°2 :
Mot :
مَن
Racine :
أم
Traduction du mot :
celui qui
Prononciation :
man
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Locution conjonctive conditionnell
Mot n°3 :
Mot :
جَآءَكَ
Racine :
جيأ
Traduction du mot :
est venu à toi
Prononciation :
ja'aka
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Troisième personne masculin singulier
+ Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier
Mot n°4 :
Mot :
يَسْعَىٰ
Racine :
سعي
Traduction du mot :
s'efforçant,
Prononciation :
yaçƐa
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli / Troisième personne masculin singulier

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant