Sourate 80 verset 39 :
Version arabe classique du verset 39 de la sourate 80 :
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
80 : 39 - riants et réjouis.
80 : 39 - riants et réjouis.
Traduction Submission.org :
80 : 39 - Riants et joyeux.
80 : 39 - Riants et joyeux.
Traduction Droit Chemin :
80 : 39 - rieuses et contentes.
80 : 39 - rieuses et contentes.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
80 : 39 - Rire et chercher de bonnes nouvelles.
80 : 39 - Rire et chercher de bonnes nouvelles.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
80 : 39 - riant, de ceux qui se sensibilisent.
80 : 39 - riant, de ceux qui se sensibilisent.
Détails mot par mot du verset n° 39 de la Sourate n°80 :
Mot n°1 :
Mot :
ضَاحِكَةٌ
ضَاحِكَةٌ
Traduction du mot :
riant,
riant,
Prononciation :
Ďaĥikatoun
Ďaĥikatoun
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif
+
Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif
+
Mot n°2 :
Mot :
مُّسْتَبْشِرَةٌ
مُّسْتَبْشِرَةٌ
Traduction du mot :
de ceux qui se sensibilisent.
de ceux qui se sensibilisent.
Prononciation :
mouçtabchiratoun
mouçtabchiratoun
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Forme 10 / Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif
+
Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Forme 10 / Féminin / à l'état Indéfini / Nominatif
+