Sourate 80 verset 30 :
Version arabe classique du verset 30 de la sourate 80 :
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
80 : 30 - jardins touffus,
80 : 30 - jardins touffus,
Traduction Submission.org :
80 : 30 - Une diversité de vergers.
80 : 30 - Une diversité de vergers.
Traduction Droit Chemin :
80 : 30 - des vergers touffus,
80 : 30 - des vergers touffus,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
80 : 30 - Et des jardins variés.
80 : 30 - Et des jardins variés.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
80 : 30 - Et aussi des vergers touffus.
80 : 30 - Et aussi des vergers touffus.
Détails mot par mot du verset n° 30 de la Sourate n°80 :
Mot n°1 :
Mot :
وَحَدَآئِقَ
وَحَدَآئِقَ
Traduction du mot :
Et aussi des vergers
Et aussi des vergers
Prononciation :
waĥada'iqa
waĥada'iqa
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Nom / Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant)
+
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Nom / Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant)
+
Mot n°2 :
Mot :
غُلْبًا
غُلْبًا
Traduction du mot :
touffus.
touffus.
Prononciation :
ğoulban
ğoulban
Détail Grammatical :
Radical : Adjectif / Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)
+
Radical : Adjectif / Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)
+