Sourate 70 verset 16 :
Version arabe classique du verset 16 de la sourate 70 :
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
70 : 16 - arrachant brutalement la peau du crâne.
70 : 16 - arrachant brutalement la peau du crâne.
Traduction Submission.org :
70 : 16 - Empressé de brûler.
70 : 16 - Empressé de brûler.
Traduction Droit Chemin :
70 : 16 - ravageant les membres,
70 : 16 - ravageant les membres,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
70 : 16 - Désireux de rôtir.
70 : 16 - Désireux de rôtir.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
70 : 16 - Une arrachée pour la rôtissoire.
70 : 16 - Une arrachée pour la rôtissoire.
Détails mot par mot du verset n° 16 de la Sourate n°70 :
Mot n°1 :
Mot :
نَزَّاعَةً
نَزَّاعَةً
Traduction du mot :
Une arrachée
Une arrachée
Prononciation :
nazaƐatan
nazaƐatan
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Féminin singulier / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)
+
Radical : Nom / Féminin singulier / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)
+
Mot n°2 :
Mot :
لِّلشَّوَىٰ
لِّلشَّوَىٰ
Traduction du mot :
pour la rôtissoire.
pour la rôtissoire.
Prononciation :
lilchawa
lilchawa
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "lam" de préposition Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
+
Préfixe : lettre "lam" de préposition Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
+