-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 54 verset 23 :
Version arabe classique du verset 23 de la sourate 54 :

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
54 : 23 - Les Tamud ont traité de mensonges les avertissements?
Traduction Submission.org :
54 : 23 - Les Thamud rejetèrent les avertissements.
Traduction Droit Chemin :
54 : 23 - Les Thamûd démentirent les avertissements.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
54 : 23 - Thamud a rejeté les avertissements.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
54 : 23 - Démentissant fut le peuple des Thamoudéens envers les avertissements.
Détails mot par mot du verset n° 23 de la Sourate n°54 :
Mot n°1 :
Mot :
كَذَّبَتْ
Racine :
كذب
Traduction du mot :
Démentissant fut
Prononciation :
kađabat
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Verbe / Temps : Accompli / Forme 2 / Troisième personne féminin singulier
Mot n°2 :
Mot :
ثَمُودُ
Racine :
ثمود
Traduction du mot :
le peuple des Thamoudéens
Prononciation :
thamoudou
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom Propre / Nominatif
Mot n°3 :
Mot :
بِٱلنُّذُرِ
Racine :
نذر
Traduction du mot :
envers les avertissements.
Prononciation :
bialnouđouri
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Bi" particule d'accompagnement (avec, par le bais de, en...) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin Pluriel / Génitif (complément du nom)

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant