Sourate 53 verset 42 :
Version arabe classique du verset 42 de la sourate 53 :
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ
Traduction classique du verset (Oregon State University) :
53 : 42 - et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
53 : 42 - et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
Traduction Submission.org :
53 : 42 - À ton Seigneur est la destinée finale.
53 : 42 - À ton Seigneur est la destinée finale.
Traduction Droit Chemin :
53 : 42 - et que le terme final est vers ton Seigneur,
53 : 42 - et que le terme final est vers ton Seigneur,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
53 : 42 - Et pour votre Seigneur est le destin final.
53 : 42 - Et pour votre Seigneur est le destin final.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
53 : 42 - Et que jusqu'à ton Enseigneur (est) l'ultimité.
53 : 42 - Et que jusqu'à ton Enseigneur (est) l'ultimité.
Détails mot par mot du verset n° 42 de la Sourate n°53 :
Mot n°1 :
Mot :
وَأَنَّ
وَأَنَّ
Traduction du mot :
Et que
Et que
Prononciation :
wa'ana
wa'ana
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Adverbe accusatif
+
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+Radical : Adverbe accusatif
+
Mot n°2 :
Mot :
إِلَىٰ
إِلَىٰ
Traduction du mot :
jusqu'à
jusqu'à
Prononciation :
îla
îla
Détail Grammatical :
Radical : Préposition
+
Radical : Préposition
+
Mot n°3 :
Mot :
رَبِّكَ
رَبِّكَ
Traduction du mot :
ton Enseigneur (est)
ton Enseigneur (est)
Prononciation :
rabika
rabika
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
+
Radical : Nom / Masculin / Génitif (complément du nom)
+
Mot n°4 :
Mot :
ٱلْمُنتَهَىٰ
ٱلْمُنتَهَىٰ
Traduction du mot :
l'ultimité.
l'ultimité.
Prononciation :
almountaha
almountaha
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Voie active / Participe passé / Forme 8 / Masculin / Génitif (complément du nom)
+
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+Radical : Nom / Voie active / Participe passé / Forme 8 / Masculin / Génitif (complément du nom)
+