Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : يأتل
Graphie arabe :
يَأْتَلِ
Décomposition grammaticale du mot :
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 8 / 3ème personne du masculin singulier / Mode injonctif /
Décomposition :     [ يَأْتَلِ ] 
Prononciation :   ya'tali
Racine :ألو
Lemme :يَأْتَلِ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
abandonner, échouer, jurer, faire serment
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يأتل
2422 ولا يأتل أولوا الفضل منكم والسعة أن يؤتوا أولى القربى والمسكين والمهجرين فى سبيل الله وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم والله غفور رحيم
24 : 22 Que ceux d'entre vous qui jouissent de faveurs et d'aisance ne négligent pas de donner aux proches, aux nécessiteux et à ceux qui émigrent dans le chemin de Dieu. Qu'ils pardonnent et passent sur les fautes. N'aimez-vous pas que Dieu vous pardonne ? Dieu est Pardonneur, Miséricordieux.
-------------- 22