Fiche détaillée du mot : عيشة
Graphie arabe :
عِيشَةٍ
Décomposition grammaticale du mot : عِيشَةٍ
Radical : Nom, / Genre : Féminin / à l'état Indéfini / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ عِيشَةٍ ] 
Prononciation :   Ɛiychatin
Racine :عيش
Lemme :عِيشَة
Signification générale / traduction :   un mode de vie (éternel)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Vivre d'une certaine manière avec un certain mode de vie, subsister, exister
Vivre d'une certaine manière avec un certain mode de vie, subsister, exister
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : عيشة | ||
69 | 21 | فهو فى عيشة راضية |
69 : 21 | Il sera dans une vie satisfaisante, | |
-------------- 21 | ||
101 | 7 | فهو فى عيشة راضية |
101 : 7 | sera dans une vie satisfaisante. | |
-------------- 7 |