Fiche détaillée du mot : مشرقين
Graphie arabe :
مُّشْرِقِينَ
Décomposition grammaticale du mot : مُّشْرِقِينَ
Radical : Nom / Participe actif / Forme 4 / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ مُّشْرِقِينَ ] 
Prononciation :   mouchriqiyna
Racine :شرق
Lemme :مُّشْرِقِين
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
briller, se lever à l'horizon, apparaître à l'horizon, être exposé au soleil, se dessécher, se craqueler, rougir, s'enflammer
briller, se lever à l'horizon, apparaître à l'horizon, être exposé au soleil, se dessécher, se craqueler, rougir, s'enflammer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : مشرقين | ||
15 | 73 | فأخذتهم الصيحة مشرقين |
15 : 73 | Alors le cri les saisit au lever du soleil. | |
-------------- 73 | ||
26 | 60 | فأتبعوهم مشرقين |
26 : 60 | Ils les poursuivirent au lever du soleil. | |
-------------- 60 |