-

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant

Sourate 55 verset 17 :
Version arabe classique du verset 17 de la sourate 55 :

رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
55 : 17 - Seigneur des deux Levants et Seigneur des deux Couchants!
Traduction Submission.org :
55 : 17 - Seigneur de deux levants et des deux couchants.
Traduction Droit Chemin :
55 : 17 - Seigneur des deux orients et Seigneur des deux occidents.
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
55 : 17 - Le Seigneur des deux orients et des deux occidentaux.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
55 : 17 - Responsable de l'évolution des deux levants et Responsable de l'évolution des deux couchants.
Détails mot par mot du verset n° 17 de la Sourate n°55 :
Mot n°1 :
Mot :
رَبُّ
Racine :
ربب
Traduction du mot :
Responsable de l'évolution
Prononciation :
rabou
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Masculin / Nominatif
Mot n°2 :
Mot :
ٱلْمَشْرِقَيْنِ
Racine :
شرق
Traduction du mot :
des deux levants
Prononciation :
almachriqayni
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin duel / Nominatif
Mot n°3 :
Mot :
وَرَبُّ
Racine :
ربب
Traduction du mot :
et Responsable de l'évolution
Prononciation :
warabou
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et)
+ Radical : Nom / Masculin / Nominatif
Mot n°4 :
Mot :
ٱلْمَغْرِبَيْنِ
Racine :
غرب
Traduction du mot :
des deux couchants.
Prononciation :
almağribayni
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Masculin duel / Nominatif

Verset Précédent verset avantverset avant Verset Suivant