Fiche détaillée du mot : فيذرها
Graphie arabe :
فَيَذَرُهَا
Décomposition grammaticale du mot : فَيَذَرُهَا
Préfixe : (lettre fa) de reprise + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du féminin singulier /
Décomposition :     [ فَ ] + [ يَذَرُ ] + [ هَا ] 
Prononciation :   fayađarouha
Racine :وذر
Lemme :يَذَرَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
faire une incision, couper, hacher / laisser, abandonner, quitter, laisser tranquille
faire une incision, couper, hacher / laisser, abandonner, quitter, laisser tranquille
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فيذرها | ||
20 | 106 | فيذرها قاعا صفصفا |
20 : 106 | et les laissera comme une plaine dénudée, | |
-------------- 106 |