-

verset avant Verset Suivant

Sourate 37 verset 1 :
Version arabe classique du verset 1 de la sourate 37 :

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا

Traduction classique du verset (Oregon State University) :
37 : 1 - Par ceux qui sont rangés en rangs.
Traduction Submission.org :
37 : 1 - Les arrangeurs en colonnes.
Traduction Droit Chemin :
37 : 1 - Par ceux rangés en rangs,
Traduction The Monotheist Group (Trad Google AN-->FR) :
37 : 1 - Par les colonnes en formation.
Traduction mot à mot réarangée du verset (depuis la base en cours de travaux) :
37 : 1 - Et ceux qui sont alignés en rang,
Détails mot par mot du verset n° 1 de la Sourate n°37 :
Mot n°1 :
Mot :
وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ
Racine :
صفف
Traduction du mot :
Et ceux qui sont alignés
Prononciation :
wâlSafati
cliquez ici
Détail Grammatical :
Préfixe : lettre "Waw" particule de serment (j'atteste par le biais de ...) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...)
+ Radical : Nom / Voie active / Participe présent / Féminin Pluriel / Génitif (complément du nom)
Mot n°2 :
Mot :
صَفًّا
Racine :
صفف
Traduction du mot :
en rang,
Prononciation :
Safan
cliquez ici
Détail Grammatical :
Radical : Nom / Nom Verbal / Masculin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant)

verset avant Verset Suivant