Fiche détaillée du mot : والوزن
Graphie arabe :
وَٱلْوَزْنُ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلْوَزْنُ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Nominatif /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱلْ ] + [ وَزْنُ ] 
Prononciation :   wâlwaznou
Racine :وزن
Lemme :وَزْن
Signification générale / traduction :   Et les verdicts,
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Soupeser, peser dans une balance, déterminer le poids, mesurer, égaler en poids, valoir, soulever, estimer le poids, jouir de la considération de, avoir un jugement rassis, porter son attention sur
Soupeser, peser dans une balance, déterminer le poids, mesurer, égaler en poids, valoir, soulever, estimer le poids, jouir de la considération de, avoir un jugement rassis, porter son attention sur
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والوزن | ||
7 | 8 | والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موزينه فأولئك هم المفلحون |
7 : 8 | La pesée, ce jour-là, sera équitable. Celui dont la balance est lourde : ce sont eux qui réussissent. | |
-------------- 8 |