Fiche détaillée du mot : وأبى
Graphie arabe :
وَأَبَىٰ
Décomposition grammaticale du mot : وَأَبَىٰ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Accompli 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَبَىٰ ] 
Prononciation :   wa'aba
Racine :أبي
Lemme :أَبَى
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
refuser
refuser
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وأبى | ||
20 | 56 | ولقد أرينه ءايتنا كلها فكذب وأبى |
20 : 56 | Nous lui avons montré tous Nos signes, mais il les a démentis et les a refusés. | |
-------------- 56 |