Fiche détaillée du mot : وردة
Graphie arabe :
وَرْدَةً
Décomposition grammaticale du mot : وَرْدَةً
Radical : Nom, / Genre : Féminin / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ وَرْدَةً ] 
Prononciation :   wardatan
Racine :ورد
Lemme :وَرْدَة
Signification générale / traduction :   une couleur rose
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Descendre la pente pour aller à l'eau, à l'abreuvoir, s'abreuver, advenir, venir à, arriver dans un lieu, parvenir à, surprendre quelqu'un, avoir lieu, se produire, se présenter, survenir, apparaître, fleurir
Descendre la pente pour aller à l'eau, à l'abreuvoir, s'abreuver, advenir, venir à, arriver dans un lieu, parvenir à, surprendre quelqu'un, avoir lieu, se produire, se présenter, survenir, apparaître, fleurir
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وردة | ||
55 | 37 | فإذا انشقت السماء فكانت وردة كالدهان |
55 : 37 | Quand le ciel sera fendu, il sera rouge comme le cuir couleur carmin. | |
-------------- 37 |