Fiche détaillée du mot : تتمارى
Graphie arabe :
تَتَمَارَىٰ
Décomposition grammaticale du mot : تَتَمَارَىٰ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ تَتَمَارَىٰ ] 
Prononciation :   tatamara
Racine :مري
Lemme :تَمَارَ
Signification générale / traduction :   feras-tu l'impasse?
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Tirer, extraire, quelque chose, exprimer, extirper, obtenir après de gros efforts, presser sa monture, traire une chamelle – idée d'une dispute avec quelqu'un, douter de, vouloir tirer le plus possible de, être sujet à caution, contester
Tirer, extraire, quelque chose, exprimer, extirper, obtenir après de gros efforts, presser sa monture, traire une chamelle – idée d'une dispute avec quelqu'un, douter de, vouloir tirer le plus possible de, être sujet à caution, contester
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : تتمارى | ||
53 | 55 | فبأى ءالاء ربك تتمارى |
53 : 55 | Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute ? | |
-------------- 55 |