La racine apparait 2 fois sous la forme كأسا : |
52 : 23 |
يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ |
52 : 23 - Là, ils se passent les uns les autres une coupe qui ne provoque ni parole futile ni incitation au péché. |
76 : 17 |
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا |
76 : 17 - Là, ils seront abreuvés d'une coupe dont le mélange sera de gingembre, |
La racine apparait 1 fois sous la forme بكأس : |
37 : 45 |
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ |
37 : 45 - On fera circuler entre eux une coupe remplie à une source, |
La racine apparait 1 fois sous la forme كأس : |
76 : 5 |
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا |
76 : 5 - Les pieux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre, |
La racine apparait 1 fois sous la forme وكأسا : |
78 : 34 |
وَكَأْسًا دِهَاقًا |
78 : 34 - et des coupes débordantes. |
La racine apparait 1 fois sous la forme وكأس : |
56 : 18 |
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ |
56 : 18 - avec des coupes, des aiguières et un verre rempli à une source |