Fiche détaillée du mot : موقيت
Graphie arabe :
مَوَٰقِيتُ
Décomposition grammaticale du mot : مَوَٰقِيتُ
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / Nominatif /
Décomposition :     [ مَوَٰقِيتُ ] 
Prononciation :   mawaqiytou
Racine :وقت
Lemme :مِيقَات
Signification générale / traduction :   des indicateurs de temps
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Déterminer ou fixer le temps, l'heure, le moment, l'époque, l'instant
Déterminer ou fixer le temps, l'heure, le moment, l'époque, l'instant
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : موقيت | ||
2 | 189 | يسءلونك عن الأهلة قل هى موقيت للناس والحج وليس البر بأن تأتوا البيوت من ظهورها ولكن البر من اتقى وأتوا البيوت من أبوبها واتقوا الله لعلكم تفلحون |
2 : 189 | Ils t'interrogent sur les nouvelles lunes. Dis : "Elles servent aux gens à mesurer le temps, et pour le Hajj". La piété ne consiste pas à approcher les maisons par l'arrière mais la piété consiste à se prémunir. Approchez les maisons par leur seuil, et prémunissez-vous de Dieu, afin que vous réussissiez. | |
-------------- 189 |