Fiche détaillée du mot : ويقبضون
Graphie arabe :
وَيَقْبِضُونَ
Décomposition grammaticale du mot : وَيَقْبِضُونَ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ وَ ] + [ يَقْبِضُ ] + [ ونَ ] 
Prononciation :   wayaqbiĎouna
Racine :قبض
Lemme :قَبَضْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Serrer, fermer (la main), empoigner, attraper, agripper, saisir (avec la main), resserrer, étreindre, restreindre, comprimer, résorber, contracter, ramasser les ailes (oiseau), rétracter, arrêter quelqu'un, appréhender, se ramasser pour bondir, s'élancer, recevoir, toucher (de l'argent), encaisser, empocher
Serrer, fermer (la main), empoigner, attraper, agripper, saisir (avec la main), resserrer, étreindre, restreindre, comprimer, résorber, contracter, ramasser les ailes (oiseau), rétracter, arrêter quelqu'un, appréhender, se ramasser pour bondir, s'élancer, recevoir, toucher (de l'argent), encaisser, empocher
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ويقبضون | ||
9 | 67 | المنفقون والمنفقت بعضهم من بعض يأمرون بالمنكر وينهون عن المعروف ويقبضون أيديهم نسوا الله فنسيهم إن المنفقين هم الفسقون |
9 : 67 | Les hommes hypocrites et les femmes hypocrites appartiennent les uns aux autres. Ils commandent le blâmable, interdisent le convenable, et retiennent leurs mains. Ils ont oublié Dieu, donc Dieu les a oubliés. Les hypocrites sont les dépravés. | |
-------------- 67 |