Fiche détaillée du mot : لأصلبنكم
Graphie arabe :
لَأُصَلِّبَنَّكُمْ
Décomposition grammaticale du mot : لَأُصَلِّبَنَّكُمْ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 2 / 1S / + suffixe (lettre noun) d'affirmation / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ لَ ] + [ أُصَلِّبَ ] + [ نَّ ] + [ كُمْ ] 
Prononciation :   la'ouSalibanakoum
Racine :صلب
Lemme :يُصَلَّبُ
Signification générale / traduction :   je vous crucifierai certainement
Principe actif / Sens verbal de la racine :
crucifier, devenir solide, conforter, consolider, durcir, endurcir, fortifier, rigidifier, solidifier
crucifier, devenir solide, conforter, consolider, durcir, endurcir, fortifier, rigidifier, solidifier
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لأصلبنكم | ||
7 | 124 | لأقطعن أيديكم وأرجلكم من خلف ثم لأصلبنكم أجمعين |
7 : 124 | Je vais vous couper les mains et les pieds opposés, puis je vous crucifierai tous". | |
-------------- 124 |