Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : فأوردهم
Graphie arabe :
فَأَوْرَدَهُمُ
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : (lettre fa) conjonction + Radical : Verbe / Temps : Accompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ فَ ] + [ أَوْرَدَ ] + [ هُمُ ] 
Prononciation :   fa'awradahoumou
Racine :ورد
Lemme :أَوْرَدَ
Signification générale / traduction :   il les mène jusqu'au
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Descendre la pente pour aller à l'eau, à l'abreuvoir, s'abreuver, advenir, venir à, arriver dans un lieu, parvenir à, surprendre quelqu'un, avoir lieu, se produire, se présenter, survenir, apparaître, fleurir
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : فأوردهم
1198 يقدم قومه يوم القيمة فأوردهم النار وبئس الورد المورود
11 : 98 Il marchera en tête de son peuple le Jour de la Résurrection, et les conduira à l'abreuvoir du Feu. Et quel misérable lieu que celui où ils sont conduits !
-------------- 98