Fiche détaillée du mot : زبرا
Graphie arabe :
زُبُرًا
Décomposition grammaticale du mot : زُبُرًا
Radical : Nom, / Genre : Masculin Pluriel / à l'état Indéfini / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ زُبُرًا ] 
Prononciation :   zoubouran
Racine :زبر
Lemme :زُبُر
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Jeter des pierres sur quelqu'un, élever un mur de pierres, entourer un puits de pierres, parler à quelqu'un durement, éloigner, chasser, repousser quelqu'un, copier sur un matériau résistant, s'asseoir, être assis, supporter avec patience, copier, transcrire
Jeter des pierres sur quelqu'un, élever un mur de pierres, entourer un puits de pierres, parler à quelqu'un durement, éloigner, chasser, repousser quelqu'un, copier sur un matériau résistant, s'asseoir, être assis, supporter avec patience, copier, transcrire
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : زبرا | ||
23 | 53 | فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا كل حزب بما لديهم فرحون |
23 : 53 | Mais ils morcelèrent entre eux leur pouvoir en se divisant, chaque parti se réjouissant de ce qu'il détenait. | |
-------------- 53 |