You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MariaDB server version for the right syntax to use near '54 and VersetID=' at line 3
Versets sur le thème : Avertissements
et ayant comme sous-thème :


6 : 47
قُلْ أَرَءَيْتَكُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُ ٱللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
6 : 47 - Dis, « Qu'en est-il si le châtiment de DIEU venait à vous soudainement, ou après une annonce, n'est ce pas les méchants qui encourent l'anéantissement ? »
16 : 47
أَوْ يَأْخُذَهُمْ عَلَىٰ تَخَوُّفٍ فَإِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
16 : 47 - Ou il peut les frapper au moment où, craintivement ils s'y attendent. Ton Seigneur est Compatissant, le Plus Miséricordieux.
29 : 38
وَعَادًا وَثَمُودَا۟ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمْ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيْطَٰنُ أَعْمَٰلَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُوا۟ مُسْتَبْصِرِينَ
29 : 38 - Pareillement, les `Ad et les Thamud (furent anéanti). Ceci vous est rendu manifeste à travers leurs ruines. Le diable avait paré leurs œuvres à leurs yeux, et les avait déviés du chemin, bien qu'ils aient eu des yeux.
35 : 18
وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ وَإِن تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلَىٰ حِمْلِهَا لَا يُحْمَلْ مِنْهُ شَىْءٌ وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰٓ إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَمَن تَزَكَّىٰ فَإِنَّمَا يَتَزَكَّىٰ لِنَفْسِهِۦ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلْمَصِيرُ
35 : 18 - Aucune âme ne peut porter les péchés d'une autre âme. Si une âme qui est chargée avec des péchés implore une autre de porter une part de sa charge, aucune autre âme ne peut porter une part de celle-ci, même si elles étaient liées. Les seules personnes qui tiennent compte de nos avertissements sont ceux qui révèrent leur Seigneur, même lorsque seul dans leur intimité, et ils observent les Prières de Contact (Salat). Celui qui purifie son âme, fait ainsi pour son propre bien. À DIEU est la destinée finale.
50 : 28
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا۟ لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِٱلْوَعِيدِ
50 : 28 - Il dit « Ne vous querellez pas devant Moi ; je vous ai suffisamment prévenu. »
50 : 45
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍ فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
50 : 45 - Nous sommes pleinement conscients de tout ce qu'ils déclarent, alors que tu n'as pas de pouvoir sur eux. Donc, rappelle avec ce Coran, ceux qui révèrent Mes avertissements.
53 : 56
هَٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
53 : 56 - Ceci est un avertissement comme les plus anciens.