Mot Précédent mot précédentmot suivant Mot Suivant

Fiche détaillée du mot : وألحقنى
Graphie arabe :
وَأَلْحِقْنِى
Décomposition grammaticale du mot :
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Radical : Verbe Préfixe : impératif / Forme 4 / 2ème personne du masculin singulier / + Suffixe : Pronom 1ère personne singulier /
Décomposition :     [ وَ ] + [ أَلْحِقْ ] + [ نِى ] 
Prononciation :   wa'alĥiqni
Racine :لحق
Lemme :أَلْحَقْ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Atteindre, rejoindre, se rendre chez quelqu'un, s'attacher à, être inséparable de, s'unir à, être lié à, être affecté par, rattraper quelqu'un, succéder à, suivre
cliquez ici
Dictionnaire de la racine du mot :
Afficher/Masquer la définition

Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :

Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences



CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : وألحقنى
12101 رب قد ءاتيتنى من الملك وعلمتنى من تأويل الأحاديث فاطر السموت والأرض أنت ولى فى الدنيا والءاخرة توفنى مسلما وألحقنى بالصلحين
12 : 101 Seigneur, tu m'as donné une part de royauté et Tu m'as enseigné l'interprétation des hadiths. Initiateur des cieux et de la terre, Tu es mon allié ici-bas et dans l'Au-delà. Fais-moi mourir en étant soumis, et fais-moi rejoindre les vertueux".
-------------- 101
2683 رب هب لى حكما وألحقنى بالصلحين
26 : 83 Mon Seigneur, accorde-moi la sagesse et fais-moi rejoindre les vertueux.
-------------- 83