La racine apparait 2 fois sous la forme يبكون : |
12 : 16 |
وَجَآءُوٓ أَبَاهُمْ عِشَآءً يَبْكُونَ |
12 : 16 - Ils vinrent à leur père, le soir, en pleurant. |
17 : 109 |
وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا |
17 : 109 - Ils tombent sur leur menton, en pleurant, et cela augmente leur humilité. |
La racine apparait 1 fois sous la forme وأبكى : |
53 : 43 |
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ |
53 : 43 - et que c'est Lui qui fait rire et qui fait pleurer, |
La racine apparait 1 fois sous la forme وبكيا : |
19 : 58 |
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلنَّبِيِّۦنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَٱجْتَبَيْنَآ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُ ٱلرَّحْمَٰنِ خَرُّوا۟ سُجَّدًا وَبُكِيًّا |
19 : 58 - Voilà ceux que Dieu a comblés de bienfaits parmi les prophètes, parmi les descendants d'Adam, parmi ceux que Nous avons transportés avec Noé, parmi la descendance d'Abraham et d'Israël, parmi ceux que Nous avons guidés et choisis. Quand les signes du Tout-Puissant leur sont récités, ils tombent prosternés en pleurant. |
La racine apparait 1 fois sous la forme وليبكوا : |
9 : 82 |
فَلْيَضْحَكُوا۟ قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا۟ كَثِيرًا جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ |
9 : 82 - Qu'ils rient peu et pleurent beaucoup en rétribution de ce qu'ils ont acquis ! |
La racine apparait 1 fois sous la forme تبكون : |
53 : 60 |
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ |
53 : 60 - Allez-vous rire et ne pas pleurer, |
La racine apparait 1 fois sous la forme بكت : |
44 : 29 |
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ |
44 : 29 - Ni le ciel ni la terre ne les pleurèrent et il ne leur fut accordé aucun répit. |