Fiche détaillée du mot : ترهقنى
Graphie arabe :
تُرْهِقْنِى
Décomposition grammaticale du mot : تُرْهِقْنِى
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 2ème personne du masculin singulier / Mode injonctif / + Suffixe : Pronom 1ère personne singulier /
Décomposition :     [ تُرْهِقْ ] + [ نِى ] 
Prononciation :   tourhiqni
Racine :رهق
Lemme :يُرْهِقَ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
couvrir, être sot, être imbécile, être idiot, être insensé, accuser de méchanceté, être dur, surcharger
couvrir, être sot, être imbécile, être idiot, être insensé, accuser de méchanceté, être dur, surcharger
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ترهقنى | ||
18 | 73 | قال لا تؤاخذنى بما نسيت ولا ترهقنى من أمرى عسرا |
18 : 73 | Il dit : "Ne me sanctionne pas pour ce que j'ai oublié, et ne m'impose pas de difficulté dans mon affaire". | |
-------------- 73 |