Définitions :
note : racine s'écrivant aussi "بار" d'ou le lien avec "بأر" (centrer, centraliser)
v.
بَوَّرَ : laisser une terre en friche, non cultivée
بَارَ : être inutile, infructueux, vain / mourrir
adj.
بُور : stagnant / fig : abandonnée, non cultivée (pour une terre).
n.
البوار : Demeure de la perdition : l'enfer. 2. Stagnation dans le commerce, marché nul.
بُؤْرَة : centre, foyer / officine
note : racine s'écrivant aussi "بار" d'ou le lien avec "بأر" (centrer, centraliser)
v.
بَوَّرَ : laisser une terre en friche, non cultivée
بَارَ : être inutile, infructueux, vain / mourrir
adj.
بُور : stagnant / fig : abandonnée, non cultivée (pour une terre).
n.
البوار : Demeure de la perdition : l'enfer. 2. Stagnation dans le commerce, marché nul.
بُؤْرَة : centre, foyer / officine
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Torjoman | Britannica | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Autres sens divers liés à cette racine :
- Baara: 1. Périr, se perdre. 2. N'aboutir à rien, avoir été fait en pure perte, en vain. 3. Être perdu, rrompu, gâté (se dit d'un homme). 4. Hester inculte, non cultivé (se dit du sol). 5. Dévaster. 6. Éprouver, essayer, soumettre à l'épreuve, av. ace. de la p. De là 1. Flairer la chamelle pour connaître si elle est pleine (se dit d'un chameau étalon). 8. Chercher à s'assurer si une chamelle est pleine ou non (en la faisant flairer par un étalon, car, dans le premier cas, elle lui lance de l'urine). IV. Perdre, livrer a la perdition; à la ruine. V. Gémir sur sa ruine, pleurer sur sa perdition.
- bawr : i . Terrain qui n'est pas encore propre à être ensemencé. 2. Jachère. 3. Perte, ruine, perdition. 4. Manque de débit, de chalands, stagnation dans le commerce.
- 1. Terrain inculte. 2. Homme perdu, vaurien. 3. Qui a perdu la tête , qui ne sait ni agir lui-même , ni suivre les conseils des autres.
- 1. Perte, ruine, perdition.
- Baara: 1. Périr, se perdre. 2. N'aboutir à rien, avoir été fait en pure perte, en vain. 3. Être perdu, rrompu, gâté (se dit d'un homme). 4. Hester inculte, non cultivé (se dit du sol). 5. Dévaster. 6. Éprouver, essayer, soumettre à l'épreuve, av. ace. de la p. De là 1. Flairer la chamelle pour connaître si elle est pleine (se dit d'un chameau étalon). 8. Chercher à s'assurer si une chamelle est pleine ou non (en la faisant flairer par un étalon, car, dans le premier cas, elle lui lance de l'urine). IV. Perdre, livrer a la perdition; à la ruine. V. Gémir sur sa ruine, pleurer sur sa perdition.
- bawr : i . Terrain qui n'est pas encore propre à être ensemencé. 2. Jachère. 3. Perte, ruine, perdition. 4. Manque de débit, de chalands, stagnation dans le commerce.
- 1. Terrain inculte. 2. Homme perdu, vaurien. 3. Qui a perdu la tête , qui ne sait ni agir lui-même , ni suivre les conseils des autres.
- 1. Perte, ruine, perdition.
Formats d'apparition dans le Coran :
البوار بورا يبور تبور
البوار بورا يبور تبور
Lemmes de cette racine dans le Coran (détail) :
يَبُورُ ( périr ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بُور ( stagnant , infructueux , abandonné ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَوَار ( stagnation ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
يَبُورُ ( périr ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بُور ( stagnant , infructueux , abandonné ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )
بَوَار ( stagnation ) ( vers dico externe) ( vers wikitionary ar/en/fr )