Fiche détaillée du mot : لتسلكوا
Graphie arabe :
لِّتَسْلُكُوا۟
Décomposition grammaticale du mot : لِّتَسْلُكُوا۟
Préfixe : (lettre lam) de but + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli 2ème personne du masculin pluriel / subjonctif / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin pluriel /
Décomposition :     [ لِّ ] + [ تَسْلُكُ ] + [ وا۟ ] 
Prononciation :   litaçloukou
Racine :سلك
Lemme :سَلَكَ
Signification générale / traduction :   Afin que vous vous aiguilliez
Principe actif / Sens verbal de la racine :
fourrer, insérer, introduire, faire entrer, dégorger, franchir, traverser, suivre
fourrer, insérer, introduire, faire entrer, dégorger, franchir, traverser, suivre
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : لتسلكوا | ||
71 | 20 | لتسلكوا منها سبلا فجاجا |
71 : 20 | pour que vous vous acheminiez par ses voies spacieuses". | |
-------------- 20 |