Fiche détaillée du mot : يولج
Graphie arabe :
يُولِجُ
Décomposition grammaticale du mot : يُولِجُ
Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 4 / 3ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ يُولِjُ ] 
Prononciation :   youlijou
Racine :ولج
Lemme :يُولِجُ
Signification générale / traduction :   Il interpénètre (fusionne)
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Entrer dans l'intérieur de quelque chose, pénétrer profondément, entreprendre quelque chose, s'engager dans, s'enfoncer, accéder, s'immiscer
Entrer dans l'intérieur de quelque chose, pénétrer profondément, entreprendre quelque chose, s'engager dans, s'enfoncer, accéder, s'immiscer
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : يولج | ||
22 | 61 | ذلك بأن الله يولج اليل فى النهار ويولج النهار فى اليل وأن الله سميع بصير |
22 : 61 | Tout comme Dieu fait pénétrer la nuit dans le jour, et fait pénétrer le jour dans la nuit. Dieu est Audient, Clairvoyant. | |
-------------- 61 | ||
31 | 29 | ألم تر أن الله يولج اليل فى النهار ويولج النهار فى اليل وسخر الشمس والقمر كل يجرى إلى أجل مسمى وأن الله بما تعملون خبير |
31 : 29 | Ne vois-tu pas que Dieu fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'Il fait pénétrer le jour dans la nuit, et qu'Il a assujetti le soleil et la lune, chacun évoluant vers un terme fixé ? Dieu est Informé de ce que vous faites. | |
-------------- 29 | ||
35 | 13 | يولج اليل فى النهار ويولج النهار فى اليل وسخر الشمس والقمر كل يجرى لأجل مسمى ذلكم الله ربكم له الملك والذين تدعون من دونه ما يملكون من قطمير |
35 : 13 | Il fait que la nuit pénètre le jour et que le jour pénètre la nuit. Il a assujetti le soleil et la lune, chacun évoluant vers un terme fixé. Tel est Dieu, votre Seigneur, à Lui la royauté. Tandis que ceux que vous invoquez, en dehors de Lui, ne sont même pas maîtres d'une pellicule de noyau de datte. | |
-------------- 13 | ||
57 | 6 | يولج اليل فى النهار ويولج النهار فى اليل وهو عليم بذات الصدور |
57 : 6 | Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la nuit. Il est Connaissant du contenu des poitrines. | |
-------------- 6 |