Fiche détaillée du mot : والسقف
Graphie arabe :
وَٱلسَّقْفِ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلسَّقْفِ
Préfixe : lettre "Waw" de conjonction de coordination (et) + Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱل ] + [ سَّقْفِ ] 
Prononciation :   wâlçaqfi
Racine :سقف
Lemme :سَقْف
Signification générale / traduction :   Et la Voûte
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Couvrir d'un toit voûté, bombé ou arrondi
Couvrir d'un toit voûté, bombé ou arrondi
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والسقف | ||
52 | 5 | والسقف المرفوع |
52 : 5 | Par la Voûte élevée ! | |
-------------- 5 |