Fiche détaillée du mot : خضعين
Graphie arabe :
خَٰضِعِينَ
Décomposition grammaticale du mot : خَٰضِعِينَ
Radical : Nom / Participe actif / Genre : Masculin Pluriel / Accusatif (désignant l'actant) /
Décomposition :     [ خَٰضِعِينَ ] 
Prononciation :   ķaĎiƐiyna
Racine :خضع
Lemme :خَاضِعِين
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Etre humble, se coucher (étoile), obéir, calmer, apaiser, courber, s'astreindre à, céder à quelqu'un, se conformer à, se plier à, se résigner, se soumettre, faire des concessions, concéder, soumettre, dompter.
Etre humble, se coucher (étoile), obéir, calmer, apaiser, courber, s'astreindre à, céder à quelqu'un, se conformer à, se plier à, se résigner, se soumettre, faire des concessions, concéder, soumettre, dompter.
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : خضعين | ||
26 | 4 | إن نشأ ننزل عليهم من السماء ءاية فظلت أعنقهم لها خضعين |
26 : 4 | Si Nous voulions, Nous ferions descendre sur eux, du ciel, un signe devant lequel leur nuque se courberait par humilité. | |
-------------- 4 |