Fiche détaillée du mot : ليستفزونك
Graphie arabe :
لَيَسْتَفِزُّونَكَ
Décomposition grammaticale du mot : لَيَسْتَفِزُّونَكَ
Préfixe : (lettre lam) d'affirmation + Radical : Verbe / Temps : Inaccompli Forme 10 / 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 3ème personne du masculin pluriel / + Suffixe : Pronom 2ème personne du masculin singulier /
Décomposition :     [ لَ ] + [ يَسْتَفِزُّ ] + [ ونَ ] + [ كَ ] 
Prononciation :   layaçtafizounaka
Racine :فزز
Lemme :يَسْتَفِزَّ
Signification générale / traduction :   
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Saigner, suppurer, faire sortir, faire fuir, débusquer par surprise, sursauter, (s') effrayer, bondir, être excité, s'animer, faire défection et se séparer de quelqu'un, inquiéter, troubler quelqu'un, s'éloigner, s'écarter
Saigner, suppurer, faire sortir, faire fuir, débusquer par surprise, sursauter, (s') effrayer, bondir, être excité, s'animer, faire défection et se séparer de quelqu'un, inquiéter, troubler quelqu'un, s'éloigner, s'écarter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : ليستفزونك | ||
17 | 76 | وإن كادوا ليستفزونك من الأرض ليخرجوك منها وإذا لا يلبثون خلفك إلا قليلا |
17 : 76 | Ils t'ont presque expulsé du pays pour t'en bannir, mais alors, ils n'y seraient restés que peu de temps après toi. | |
-------------- 76 |