Fiche détaillée du mot : والنجم
Graphie arabe :
وَٱلنَّجْمِ
Décomposition grammaticale du mot : وَٱلنَّجْمِ
/ Préfixe : : (lettre waw) de préposition Préfixe : "Al" article défini (Le, La, Les...) + Radical : Nom, / Genre : Masculin / Génitif (complément du nom) /
Décomposition :     [ وَ ] + [ ٱل ] + [ نَّjْمِ ] 
Prononciation :   wâlnajmi
Racine :نجم
Lemme :نَّجْم
Signification générale / traduction :   Et l'étoile
Principe actif / Sens verbal de la racine :
Apparaître, se laisser voir, se lever (étoiles), surgir, sourdre, poindre, pousser, naître, pointer, accomplir, résulter
Apparaître, se laisser voir, se lever (étoiles), surgir, sourdre, poindre, pousser, naître, pointer, accomplir, résulter
Dictionnaires externes :
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Almaany | Reverso | Britannica | Torjoman | Awramani (Arabic Lexicon) | Glosbe | Arabdict | Mymemory | Google | Bing | Wiktionary (ang-->fr) | Baheth (arabe) | Lane Lexicon (ang-->fr)
Occurences de ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences :
Afficher/Masquer les occurences :
Occurences de la racine ce mot dans le Coran :
Afficher/Masquer les occurences
Afficher/Masquer les occurences
CI DESSOUS LES VERSETS OU CE MOT APPARAIT SOUS CETTE FORME PRECISE : والنجم | ||
53 | 1 | والنجم إذا هوى |
53 : 1 | Par l'étoile à son déclin ! | |
-------------- 1 | ||
55 | 6 | والنجم والشجر يسجدان |
55 : 6 | Les étoiles et les arbres se prosternent. | |
-------------- 6 |